Source material

Creative writers are often asked where they get their ideas from. In my own case, the answer to that varies a great deal. Sometimes ideas arise from personal experience, of course, but one’s life offers only so much material if you are a relatively staid person like me. Topics for poems can arise from recent headlines or from histories, written or oral; from conversations overheard in a grocery line; from stories other people tell me; from folk tales; from science books; from dreams; from works of art, and numerous other sources. It’s this wide array of possibilities that make the concept of the creative-writing prompt so popular. A quick Google search for “creative writing prompts” offered well over 20+ pages of entries, in several languages.

Photo by Pixabay on Pexels.com

I have written pieces based upon prompts, especially when in a workshop or class, or when I feel rather tapped out of my own imaginative source material. I’m especially fond of writing that stems from viewing or experiencing a work of art–sculpture, painting, musical composition, dance, installation art (ekphrastic poems). Generally speaking, though, that’s not from whence my poems originate.

I can’t really say why I feel an urge to put down in writing specific reflections about something that’s caught my attention–or even what sort of experience evokes my response. Maybe I feel intrigued by an image, a detail, or an ambiguity–a question arises in my mind that I tussle with for awhile. Then, I may compose a draft and let it sit. Two days. Two years. Longer. Lately I’ve been revising some old poems and have realized I no longer recall what their incipience was. Which can be a good thing, because I am no longer wedded to the “reason” I wrote them and can instead consider whether they can be crafted into decent poems.

I am also working on a manuscript that I let sit for at least six years. An idea got into my mind after reading Robert Burton’s 17th-century book on depression, The Anatomy of Melancholy, quite some time ago (2017, perhaps?). I took a stab at writing what seemed to be evolving into a historical fiction story, which is not my usual approach (I have zero practice at plot and dialogue). Then, I stopped. As one does. But the topic lodged in me somewhere, I suppose, and early this year I returned to it. What if, I wondered, the draft could be restructured into a series of prose poems? There might be a sort of hybrid novella-poem in the earlier draft.

That’s more or less what I’m developing, at least for now, and we’ll see what if anything emerges. It’s keeping me interested, which I like, and the experiment feels fresh compared with “writing what I know,” or writing “how” I know. Because yes, of course we ought to write what we know; but we also know about human beings, and we have imaginations, and anything is possible.

By Robert Burton – Burton’s Anatomy of Melancholy, 1628, in the British Library, Public Domain, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=84390857

Magnificent

Qesra Îshaq Paşa or Ishak Pasha Palace, Ağrı Province, Turkey, Ottoman Empire, 17th c.

For a recent poem draft, I looked up the etymology of the word “magnificent” even though I was fairly sure I knew it. Like many words, its meaning has altered a bit over the centuries, but in this case less so than most: from the old French, from Latin, the root words for “great” and “make,” it formerly referred to great-mindedness, courage, nobility [per the Online Etymology Dictionary] and later gained the additional meaning of splendor or costliness; “Meaning ‘greatness of appearance or character, grandeur, glory’ in English is from late 14c.,” whereas later uses of the word carry connotations of architecture, expensive taste, grand works of a more human variety.

The draft I was working on was about Melville and whales, but of course thanks to stopping to look something up, I went down a research rabbit hole and ended up deciding that the magnificence whales possess would be more of the greatness of appearance sort and perhaps was not quite the way I want to describe whales. But the word did put me in mind of some of the monumental temples, mosaics, palaces, castles, and sculptures I saw in Turkey last month. Many of those are “magnificent,” but they act as reminders of how fleeting human magnificence is, in comparison to whales. Whales evolved into their modern form about 4 million years ago, long before humans were modern humans, let alone building palaces or temples to please the gods, intimidate their enemies or their subjects, or glorify and deify their kings.

The photo below is of the temple and perhaps the tomb of Antiochus I of Commagene (because archaeologists have so far discovered no actual tomb, the existence of said tomb is speculative, though the site is considered to be a hierothesion). The top of the hill is not natural but is a gravel tumulus. Human-made. Gravel hauled up the mountain to increase the size of the mountain and deter potential grave-robbers. Who else would do that work but slaves?

I know the theme’s been written into poetry before, but in these times it seems to bear repeating. Here’s an early draft I’ve been working on, in loose blank verse, in which I invoke a famous poet whose poem on the theme has lasted a mere two centuries. But that’s longer than many an empire has endured.

~

Hierothesion (Nemrut Dağ)

Tomb or temple, likely both, one king’s
angling for a pantheon he’d crafted
on his own, as kings will do when empire
hardens in their veins. They turn to stone.
Minions, memorize my name! (like
Ozymandias, as Shelley can attest).

Tourists scale the tumulus and find,
at sunrise, eagles, lions, and Apollo,
gods of brokenness, unhumbled despite
centuries of disregard. Extinct.

We know him not. And what has made us pause
speaks not of his glory but of our dismay:
how much purely human work, slaves’ toil and toll,
it took, interring him this way, high up
and rubble-laid, to raise him above all.

Where are those workers’ bones? We walk on them.
This we know without a temple or a tomb.




Guascas

I don’t usually write about food, other than what I’ve been growing in my garden, although on my trip to eastern Turkey I tasted some dishes totally new to me (such as hangel, yogurt soup, and dondurma, all of which were delicious). And this past weekend, in New York City, I had a Colombian stew called ajiaco that requires an ingredient that grows in my garden. An herb that I have long considered a weed. Guascas.

While searching the internet for ajiaco recipes I learned that ajiaco calls for guascas, which apparently can be found in dried form in grocery stores that carry items common in South and Central American cuisine. It’s also used in Mexico’s sopa de guías and in some West African dishes. When I looked up guasca, I discovered that it is galinsoga parviflora–naturalized here in North America and found in my garden by the zillions. I pull these plants up constantly from April until October; there are still a few in leaf and bloom out there, despite three recent frosts.

Well then! I harvested some galinsoga and some cilantro that’s also been hanging in there through early November, and bought three varieties of potatoes at the farmer’s market (yellow, red, and white) and a garlic bulb and local onions, and got some of this summer’s sweet corn out of my freezer, and tried making ajiaco.

The act of preparing and cooking food can be nourishing in itself, when I am in the right mood. On a cool and overcast day, trees getting leafless, wind picking up…it was a good day to try a new recipe. The stew turned out well, though I will try a few more variations to tweak the flavor in future. But the thing that struck me as I was looking up various online recipes is that the food writers kept saying “guascas is difficult to find in markets and buying online may be best.”

Hm. How about checking your gardens? Chances are fairly good you’ll find quickweed or gallant soldier growing among the vegetables; it’s considered a “common weed” in U.S. gardens. Next year while I’m yanking the galinsoga out, I will set a little aside for cooking.

Walking

Numerous so-called health and fitness articles continually pop up on my screen, and many of them not only tout the benefits of walking but claim to know how many minutes or miles of walking (or rate of speed and such) are necessary to ward off dementia, keep your heart healthy, your bones in shape, your muscles well-conditioned, your circulatory system moving, your lungs going, or to extend your life. Oh, and relieve stress. And while you are at it you can get a device for your wrist or an app on your cellphone to monitor your pace, steps, heartbeat, etc.

But not everyone can walk. Too many of us forget that, take it for granted–especially “content” developers online angling for clicks. And, while I do like walking, I don’t particularly relish being told how I should go about it. I agree that it would probably be good for me to walk at a brisk pace for an hour every day, and some days I am inclined to do just that. There are other days I want to hike up a hill, or take a pokey amble around my meadow, or wander through a nearby park, or climb Nemrut Dağ just as dawn breaks. Or curl up on the sofa and read a book. I appreciate routine, but not invariable routine.

Autumn happens to be a time of year I like a slow stroll or hike; save the brisk walks for cooler, lousier weather. Now that most of the leaves have fallen, I can spy bird nests and paper-wasp nests (there’s one of those in our tamarack tree; last year, there was one in the Japanese maple). Milkweed puffs are swirling in somewhat chilly air, red berries decorate shrubs and trees. Red-tailed hawks and black buzzards wheel overhead. No reason to churn through the scenery at a rapid pace.

A. R. Ammons wrote an essay titled “A Poem Is a Walk,” in which he describes the physical act of taking a stroll “with” a poem, rhythm, breathing, the stride; he says both a walk and a poem are useless–though you might want to read the essay before agreeing or disagreeing on the uselessness, since his essay is almost a phenomenological argument (and we have to decide what is meant by “useless”). [Note: The essay is paywalled behind University of Arizona’s site, and–oddly–the one legible free version I found is here, from the Università degli Studi di Milano! Well worth reading, though, and in English.]

I think better when I walk slowly and steadily, with pauses to look around. That’s when images come to mind, metaphors, descriptions, sensations, ideas. Sometimes, it is a kind of haiku-walking, generally undirected. I don’t plan to reflect on anything or come up with prompts for poems. And I don’t do it to improve my life expectancy.

I just like to walk. And maybe, a walk is a poem.

Elegy (dog)

I heard about Laika, the first dog in space, many years ago when I was a child; but on a recent visit to The Museum of Jurassic Technology in Culver City, CA, I learned more about the early space programs in the USSR and the USA and the (mis)treatment of animals chosen for experimental flights. These animals are lovingly portrayed in portraits on the museum’s third floor.

I don’t think I’ve ever written an elegy for my own beloved dog, gone many years now. But I felt moved to write this one. We’re in the All Souls Day period; I don’t know whether dogs have souls, or whether people do, but it seems a good time to do some remembering.

~

Dog in Space

Constrained
while trained,
you kept
your hardworking
heart, your
trusting lack
of expectations.
If you knew
you were to die
it was no different
from the street
except instead
of death from
city’s cold
it was due
to module’s heat.
Re-entry sent
you everywhere,
cosmically dispersed.
Of all the objects
and beings
our kind has
pitched into
outer space
you, Laika,
are most
beautiful
for your
willingness.

~~