Mindlessly

There are some necessary but mindless tasks that I’m good at and don’t mind doing. Weeding, for example (unless it’s raining, or disgustingly hot), or cleaning a bathroom. My morning chore today entailed removing staples that fastened carpet underlayment to the floor. There are dozens of these staples stuck in the subfloor, and most of them have bits of foam-like fabric wedged in them. The edges of the room are studded with tacking strips–annoying to remove when one is not a professional. Best Beloved and I did consider hiring someone to replace the floor, but since it is a job we can do ourselves…well, we have the time and are doing it.

There’s a difference between the mindless and the tedious. I don’t care for tedium; but a task I can mindlessly manage–something physical, but not too demanding, without a lot of surprises I need to problem-solve–those projects can be almost relaxing. When weeding, my thoughts can wander. The job is so familiar and repetitive that there is no need to devote much brainpower to it. Ideas, reflections, observations, images can float aimlessly in my mind. I can think about poems while weeding. Taking a walk in a woods or quiet countryside offers me the same sort of internal/external environment.

Proofreading was like that for me, back when I was a proofreader (when there were such things as proofreaders in every newspaper, type or print shop, publishing house, ad agency, and legal department). Editing takes some thought; but the less engaged a proofreader is with the text, the better. I was employed as a proofreader when I first recognized that I was truly serious about writing poetry, and I found value in the ’empty mind’ that my workaday job fostered. There was a bonus in that sometimes I did glean new information from the materials I read.

~

Composing this post, it strikes me that “mindless” is the wrong word, or not an accurate word to convey what it’s like to feel internally occupied while the physical body’s doing something else. “Reflection” implies more stillness. Something more akin to walking meditation?

At any rate, I can hope that the weeding and staple-removing might eventually get my poetry mojo re-booted. I have to work on my next manuscript and continue to promote my latest book, too. In the meantime at least I’m accomplishing something.

~

Proofreading

Every Living Thing–The Life & Times of a Glasgow Vet Student has a cute anecdote regarding the value of careful proofreading and how small mistakes can be inconvenient and costly at the customs line. Who thinks to proofread a passport or visa? Well…

Proofreading is how I began my so-called career many years ago, and the habits I learned follow or perhaps plague me still. For example, I’m currently reading Hilary Mantel’s 1992 novel A Place of Greater Safety and finding the text riddled with typos. The most common error is a missed quotation mark–not surprising because Mantel takes a unique approach to setting  up dialogue. But it’s dismaying to find that a major publisher allowed so many mistakes to slip through, and it interrupts my reading pleasure.

Years ago, I saw Edna O’Brien reading at the 92nd Street Y in New York City. She read from one of her short story collections, and at one point she paused, adjusted her reading glasses, and stated: “Typographical error, Farrar, Straus, Giroux.” Called out on the podium, publishers!

Online sites host the largest number of typos and outright grammatical or mechanical mistakes, but paper texts aren’t as reliably correct as they once were. The New York Times has become quite lax lately; three months ago, I even found a typo in The New Yorker!

Proofreading services

I understand why there are so many more typos these days–there are so many fewer proofreaders. It gets expensive, hiring all those human beings to inspect the small details of every text, and publishers are not making as much money as they once did. How many picky readers like me exist? Probably not enough of us that we could stage a book-buying boycott demanding that Random House hire more proofreaders (people like me could never really stage such a boycott–we’re too addicted to books).

Computers, however, are not yet intelligent enough to catch the shimmery, shifting nuances of the English language and its attendant finery in the shape of punctuation and capitalization, footnoting and italicization. So there will be mistakes, and I guess I can live with that. “To err is human,” and all that. And Mantel is a fine writer.