Words for pain

On Wednesday, I spent a long time in conversation with an anxious dear one who was despondent over US election results. I am not the only person who engaged in such dialogues that day, but what stays with me is the way I described the conversation later–to another friend. The phrase I used was “talking her down off a ledge.” It was, thankfully, just a harmless metaphor, an exaggeration (she was not suicidal, merely distressed). Nonetheless, having recently considered the ways we express pain linguistically and how hard it is to express pain of any kind in a manner that conveys anything to other people [see blog on Scarry], I stopped to think about the figure of speech I had employed.

Emotional pain hurts, after all, as much as physical pain. What else might I have said?

I could have said, “I spent 20 minutes calming her down.” Not as vivid, but less violent. Yet isn’t that what poets and writers want–vividness? Some sort of language that elicits visceral response…and the metaphors or war, violence, and harm are the default phrases and symbols to which we turn.spinal-cord-injury-pain

We learn these word-images when we are very young, often before we understand the violent origin of the metaphor. So I wonder whether the connection is as clear as some theorists suspect. But there’s no denying that pain = harming imagery, because pain is harm. Stabbing, throbbing, pounding. That’s pain. Emotionally, too: we feel wounded, we feel broken, damaged, hurt. Anxiety feels painful; stress feels painful– “The stress is killing me!” Pretty clear connections there.

I have been challenging myself to write poems about pain (physical, existential, mental, emotional) and to discover whether I can make the sense of pain come through in words as something other than self- or other-harm; whether I can use non-violent images to convey pain, and to reframe it in the body and in the consciousness.

So far?

Not a lot of success, but some interesting drafts that sound slightly surreal or hallucinatory. There is a bonus here, though, in that I have created a difficult writing prompt and, at the same time, given myself some insights into the connections between mind and body (Descartes, you old rascal) and language.

 

Language & violence

“To have great pain is to have certainty; to hear that another person has pain is to have doubt.” Elaine Scarry

~

I have finally finished reading Elaine Scarry‘s difficult book The Body in Pain. The subtitle is “The Making and Unmaking of the World,” which offers some idea of how large a topic is under consideration in her text. She examines torture, war, sports as metaphor for war, the creation of god(s), the interiority of and thus the difficulty of assessing pain, the Marxist and Judeo-Christian structures of imagining the world (“making” through art, government, the creation of objects, religions, and concepts), to name a few of her subjects. She considers the utter “unmaking” of torture and war as world-destroying and, ultimately, word-destroying; when the human is in deep pain, the utterances are essentially word-less–moans, grunts, screams–and the experience remains internal and unique to each individual:

“Whatever pain achieves, it achieves in part through its unsharability, and it ensures this unsharability through its resistance to language. ‘English,’ writes Virginia Woolf, ‘which can express the thoughts of Hamlet and the tragedy of Lear has no words for the shiver or the headache.’ … Physical pain does not simply resist language but actively destroys it.”

I love her theories (are they theories? explorations?) of imagination/imagining and creation/creativity. She develops this set of concepts in the transitional chapter “Pain and Imagining,” then applies her ideas to huge social constructs, not just to objects or individuals. I found it difficult to get my mind around the philosophical aspects of her argument–the denseness of her prose can  be tough, though never impenetrable. pain

What sprang to mind for me, among many other thoughts to mull over, is the pang I feel about recognizing that tools that change or make can also, almost always, be weapons as well. The hand or the fist. The sculptor’s knife or the assassin’s dirk. The stone that grinds corn or the projectile hurled at the opponent. The words that comfort, the words that wound. For a writer–a poet (“maker”)–that awareness hovers, always, in the background.

~

Also, Scarry’s book made me mindful of how pain and sorrow employ the language of war and torture. This is irrefutable, and it saddens me. I wonder: is there any way around that fact?

If I could rephrase my pain into words that were not violence-based, could I re-frame my pain? Certainly language has a relationship with consciousness; could there be a placebo effect on my interior sensations if I were to re-name my “pain sensations” as something other than burning, stabbing, numbing, sharp?

Could I unmake the world of pain through a mindful habit of personal language?

[Note: this speculation is not where Scarry goes in her text; it’s just a thought experiment that I have considered based upon some of her observations.]

 

 

 

 

 

Alexithymia

Alexythymia–a term used in psychology and psychiatry. Dictionary.com defines it: “difficulty in experiencing, expressing, and describing emotional responses. … Inability to describe emotions in a verbal manner.

It means having no words to describe or express feelings.

Or, experiencing feelings and having no verbal expressive methods to convey the feelings.

As to this 2016 US presidential campaign cycle, I am experiencing alexithymia. My feelings are just not something I can find words to explain. I will therefore rely on logic as much as I possibly can, but I admit that this year my vote is entirely based upon gut feelings that I cannot adequately organize into good prose.

It’s nice to know there’s a word for it.

 

& more difficult books…

Difficult books” ends up being one of my most-blogged-about topics. I like to challenge my brain with concepts that rattle the typical, with texts that force me to slow down and puzzle through my tangled thoughts. Right now, I am slowly reading two difficult but extremely rewarding books: Ann Lauterbach‘s The Night Sky: Writings on the Poetics of Experience and Elaine Scarry‘s The Body in Pain.

Both of these writers use plenty of source material that synthesizes (or sometimes argues with) their concepts and explorations. In many cases, these are books new to me, but Lauterbach also quotes from and is inspired by some of my own favorites: Whitman, Emerson, Dickinson, William James. Lauterbach combines what my students would call a geeky interest in theory (literary and social) with anecdote, musings, and a collaged or transgressive approach to the argument or critique. This is to say I admit I do not always know where she is going with her essays, even at the close of them. And yet–her interweavings fascinate, her choices surprise. She’s a master of the pithy definition (“Poetry is…”), but she allows for many perspectives, many definitions.

brad-hammonds-flikr-books

Brad Hammonds/Flickr Creative Commons

Scarry’s text covers a different domain, though theory certainly has a place in her book. The Body in Pain examines what pain is–semiotically, physically, its interiority, its defining characteristics, the portrayal of pain in art and literature and what that tells us about the body, the Self, and the shared understanding but individual experience of pain. I have not gotten much beyond the second chapter of her book, but I already feel myself inquisitive about aspects of human pain that I had never even considered before; who thinks about pain except when feeling, or anticipating feeling, pain? Of course we know what pain is–until we try to describe our experience of it to another person.

I’ve had that frustrating experience numerous times (here’s Ally Brosch of Hyperbole & a Half with the best solution to pain charts), but I have not devoted much time to exploring why pain is so individual despite our universal recognition of its existence; also, it had not occurred to me why we so often doubt others’ pain. Scarry says we have developed no particular understanding of the phenomenon, one reason she undertook the writing of this book.

Meanwhile, the semester continues apace and my students are interested in argument after all, it appears; and the bounty of late tomatoes has arrived with much processing to do before they all rot. My time spent blogging will be brief in the coming weeks. :)

 

Surely compelled

Ann Lauterbach from her book The Night Sky: Writings on the Poetic Experience

We make music, painting, sculpture, films, novels in order to mediate our mortal visiting rights: a specifically human wish to intercede, to punctuate the ongoingness of time and the seemingly random distributions of nature. This punctuation is called history or, more precisely, culture, or, more precisely still, history of culture…

The phrase “to mediate our mortal visiting rights” feels particularly resonant these days, as some of my elderly best-beloveds appear to be navigating that region–mediating it–at present; [to mediate: “divide in two equal parts,” probably a back-formation from mediation or mediator, or else from Latin mediatus, past participle of mediare “to halve,” later, “be in the middle,” from Latin medius “middle”).  –thank you Online Etymology Dictionary]. The two halves, between one world of what we call the living and another which is the end of life, there is really more of a continuum, however. The “gray area” can be quite enriching and lively. Or not. These are ways we create, or punctuate, our personal histories: the year grandmother broke her hip, the year Susan entered school, the year the Twin Towers were destroyed. These, among other “random distributions of nature.”

I think it is true that the arts help us with the wish to intercede somehow, and also–a different sort of wish, it seems to me–the wish to mediate. Lauterbach seems to conflate these wishes. I see her point, but I am not sure I agree wholly.

~~~

Intercession. Isn’t that also a form of prayer?

[“intercessory prayer, a pleading on behalf of oneself or another,” from Latin intercessionem (nominative intercessio) “a going between, coming between, mediation,” noun of action from past participle stem of intercedere “intervene, come between, be between” (in Medieval Latin “to interpose on someone’s behalf;”]

~~~

…the way words make sentences and sentences paragraphs is also a kind of constellating, where imagined structures are drawn from an apparently infinite fund: words, stars….these acts of narrative and imagistic invention were surely compelled by the inexhaustible human desire to transfigure the incomprehensible into intelligible form.

Lovely–and here, I agree completely: “surely compelled.”

~~~

Writing for me is associative, meditative, and digressive.  ~ Ann Lauterbach

images                                        pompeiian woman-writer

 

Thanks to art critic and blogger Sigrun of sub rosa for alerting me to the existence of this book.

As to what matters

What matters, at this moment, are compassion and communication–and recalling that communication requires listening, especially when we assume we know what the Other will say. [The Other may be black, or white, or a parent, or a politician, or of a different culture, etc.]

http://blacklivesmatter.com/

To people of color in the United States of America, in particular to African-Americans: Ask your questions. Speak up. I understand that some of you are prepared for argument and rhetoric, others for fear, anger, and defensiveness. You are tired, perhaps, of speaking up. Tired of the resulting outcry and pushback and character assassination and judgment and stereotyping. Tired of the pain. I get what you are feeling, even though it isn’t my personal experience, even though my social experience differs from your social experience.

Speak up nonetheless. Many of us finally recognize the need to listen. It matters because once someone signals readiness, true perspective begins. Because connections must occur before listening can occur. Where do we begin?

“Why don’t you listen?” is a good question, though it tends to put the Other on the defensive. If, however, people can hear genuine curiosity behind the interlocutor, there may be a moment of pausing to reflect: “I thought I was listening. Why do you think I am not?” Both parties need to ease the borders a bit (not a popular thing to do, I know).

So often, perspectives vary so widely that each of us carries into the discussion a host of unspoken assumptions based upon the only experience each of us has–our own. No one can ask the child-like, curious questions without being accused of hidden or not-so-hidden agendas.

I am reminded of an old saw one of my high school teachers wrote on the chalkboard:

Screen shot 2016-07-12 at 12.18.21 PM

Learning to listen and to accept and to formulate questions reminds me of the process of raising children. Really. My perspective as an adult in the world–my assumptions–so often trumped what my children were experiencing as small people with totally unexpected and intriguing perspectives on life. I had to learn to listen to their points of view at least some of the time, and I was always rewarded with insights I would not have discovered on my own. (I referred often to the Faber & Mazlish book How to Talk So Kids Will Listen and Listen So Kids Will Talk when my children were at home.) We have to make ourselves more aware, and much much much more patient than usually comes naturally, as parents and as members of a wider community than human societies have ever encountered before.

Yes, we yearn for answers. We do. That yearning may be part of the human genome. But just like our brains, and our conscious sense of self or selves, it’s complicated.

It would be helpful for all of us to recognize that listening to questions, and forming more inquiries–rather than answers or arguments–supplies the basics of Socratic inquiry. For the methods application in contemporary society, check out books by Christopher Phillips. Despite my occasional ramblings and speculations on rational thought (see many of my previous posts on argument, pedagogy, philosophy), argument may not be our best human tool at all times. The best human tool is compassion.

What matters is that human beings, whatever our color or culture, enter into relationships with one another and with our environments. That we admit to complexities and to questions; that we remain curious, which opens us to connections and enables us to see how vital all kinds of relationships are. Do people need to be reminded that #BlackLivesMatter? Yes, alas, people do. While a few of the social majority of human beings in the USA are more cognizant than usual, grab the moment. And people? Listen.

Because there actually is but one species of human being. Let us be homo sapiens–wise, judicious, sensible.

 

On absence

I have experienced a felt absence lately, a sense of missing.

Maybe the world is too much with me. I have responses to the Stanford rape case, responses to the Syrian refugee crisis, to the US presidential campaign, to the mass murder at a gay nightclub in Orlando; responses to some personal challenges, as well–health: my own and loved ones’, among other concerns.

Responding represents the equal and opposite reaction to any action, in a Newtonian metaphor. And what my body and my mind these days are saying to me is “step back, reflect.”

Humans love immediacy–the rapid Twitter argument, the comments on opinion posts, the punch in the gut. Animals need rapid responses in order to negotiate a world of predator and prey; humans, however, (and, more than most of us realize, many other animals) also possess the ability to reflect on what the feelings are. What they may mean. How that meaning may alter our responding mechanisms. We can–if we pause to do so–put ourselves in the place of the Other, imagine different perspectives that may color our responses.

Sometimes, we may need to absent ourselves awhile. To put some distance between our feelings and the conflicts we engage in. We need feelings and we need thoughts, we need responses and we need observation from other viewpoints.

~

It occurs to me that poetry is the conversation between the rational, languaged mind and the mind of feeling and imagery. This effort involves the same mind at work on two or more fronts, the human brain constructed as it is to handle multiple levels of feedback, feedforward, and association.

Poetry isn’t “about emotions.” It’s an art that employs language to represent the tension between the rational and the feeling, the mind’s mighty efforts to engage with the difficult and the heart-stirring.

This is how reading about neuroscience enhances my interpretation and understanding of what poets do. I read difficult books and eschew spending time on the internet. I sit on my back porch and ponder. A buzzard swings to and fro above, gliding on the updrafts. I try to heal myself. I cannot heal the world.

 

IMG_2288

 

 

Jargon

Having just spent some time in Scotland, encountering Scots accents and language, and having read Kathleen Jamie’s book Findings while on my trip, and having visited castles and a distillery (even though malt whisky is not something I drink), I find myself thinking again about words. In particular, specialized words–those used by the ancient crafts such as beer-making, by vintners and distillers, weavers, farmers, and builders of defenses, ships, and of cathedrals, architectural terms and words specific to a trade: jargon.

921168_10209085893448781_6452269178661505510_o

Barley. Glengoyne Distillery, not far from Glasgow.

Jargon, the word itself, comes from the French. As per the Online Etymology Dictionary:

jargon (n.) Look up jargon at Dictionary.commid-14c., “unintelligible talk, gibberish; chattering, jabbering,” from Old French jargon “a chattering” (of birds), also “language, speech,” especially “idle talk; thieves’ Latin” (12c.). Ultimately of echoic origin (compare Latin garrire “to chatter”).

From 1640s as “mixed speech, pigin;” 1650s as “phraseology peculiar to a sect or profession,” hence “mode of speech full of unfamiliar terms.” Middle English also had it as a verb, jargounen “to chatter” (late 14c.), from French.

One of the things I like best about taking tours of and reading books about distilleries or castles and the like is the chance to savor those unusual and often strangely lovely-sounding special terms. The lyne arm. The tun. The potstill, the draff, the spirit safe. Wort and wormtub.

And there’s the donjon, the voussoir, the queen-post, the feretory…in addition to all those buttresses and gargoyles and portcullises. Not to mention the terms, many of them archaic, associated with the making of tapestries and the cooking of meals and the husbandry of sheep or falcons or cattle.

905668_10209085939849941_7289218723455836950_o

Or the laying of stones for roads or masonry walls, for the engineering of moats and the design of crenellated defenses. So many words, and only highly specialized historians know them today; whereas once, the mostly illiterate men and women who did the work used the language of their trades.

It’s still true today–perhaps more than ever–that jargon is used among the people in a given industry, computer tech or realty or politics. I suppose those words will as surely fall out of use, or evolve in their meanings, and perhaps more rapidly than the jargon of yore.

Obscure terms, highly specialized in their function as means of communication. Sometimes, quite beautiful to know.

 

 

The skill of grieving

In a recent post, Sigrun of the blog sub rosa pointed me to Poetry Society of America’s page on Natalie Diaz; I’m even going to post the same paragraph she does, in which Diaz states:

When I write, I bring all of my truths, even the Judas-truths that make me feel like the betrayer whose dirty hands are resting on the table for everyone to see, including God. For me, writing is less a declaration of those truths than it is my interrogation of them. Uncovering the darkness in me that led to some of the poems about my brother also lights up the hard, bright way in which I love him and the small wars I wage to win him back…the truths that have built in me a strength and compassion that help me to survive this world. Truth is that little animal we chase and chase until we suddenly glance over our shoulder and realize it has been chasing us all along.

This passage about “uncovering the darkness” and the hard ways in which we sometimes love–maybe with some people, there is no other way to love–interestingly coincides with my recent reading of Stephen Jenkinson’s Die Wise, a manifesto on how we die and how we might die better (wiser) if we carried our darkness better, as Diaz suggests in the passage above. While I am reading Jenkinson for specific reasons around end-of-life concerns, there’s no doubt that there is often poetry in his philosophy that we need to learn the skill of how to grieve and to learn all that such a skill contains, including its “Judas-truths” and its unflinching confrontation with the ways in which death is a gift to us collectively and individually.

Most of us do not see death as any kind of gift, and Jenkinson admits it can be a challenging perspective; he endeavors to persuade the mostly-American or European reader that each of us and each of our societies or cultures would benefit by reclaiming death as a natural sequence in our being in the world.

Claiming or reclaiming death (you might read here: darkness), says Jenkinson, requires us to face the fact that we have no language for dying, not really. He says “we are taught almost nothing about what language to use or why when we are trained for the job [of tending to the dying].” The Dying, he writes, are “them,” meaning they are “not us.” Which makes them outsiders and invisible and yet all of us die; we are all of us dying–and we work so hard to distance ourselves from the fact.

Poetry is a language that, I think, sometimes guides us toward the hard truths, when poetry is well-made and conflicting and sundered with surprise. Poetry isn’t the language that gets us to dying, exactly; but it can do some of the hard work of teaching us how to grieve.

This is not to say that poets or artists are any better at dying than the rest of us. Sometimes the darkness uncovered in the fiction or poem or painting is true and authentic and deep, but the artist does the grief-working well in art and not so well in life’s physical dying process. Artists who choose suicide may be people who suffer pain and can express it artistically without actually learning the work of grief, which differs from suffering. If we learn that anything that does not last forever is meaningless (an idea drummed into many of us through the concept of “eternal life”), we are apt to feel bereft at every loss and may embrace a kind of horrible existentialism. Sometimes our artists strive to overcome the meaningless through lasting works of art, but their personal desire to be somehow immortal may bog them down as death nears.

We admire this artistic striving, but it is a kind of working against our darkness rather than confronting it with the love Diaz mentions. Jenkinson writes: “Dying isn’t the end of true things…It is one of the true things, that is all.” [My italics.]

However, I do believe that art–particularly the storytelling arts–can offer much in the way of teaching us the physical, on-the-level, hard work of grieving. Really good novels and plays can help teach us if no one in our “real lives” does. Even if we weep at the end of the book and wish the author had chosen a different way of ending it. Good poetry that leaves us excited and confused by complexity or blasted with gut-level sorrowing might be teaching us the ways of grief we aren’t learning from our culture.

When a loved one dies, we often get lost, pushed away from grief through the signing of papers and the bland condolences of marginal friends and the plea to move on with our lives. Good poems can keep us dangling in the now of real grief and force us to figure our way through the losses we incur–losses which do not exclude even our selves. Because “death waters the living.” And so does poetry.

http://www.philamuseum.org/collections/permanent/82820.html

Rain [La Pluie] Vincent van Gogh, 1889. Thanks to the Philadephia Museum of Art

 

 

Epiphany

This week includes the date of the Epiphany, January 6th, the close of the Christmas celebration. Christian tradition confers religious importance to the day because it commemorates the visitation of the magi, the “Wise Men” or “Three Kings,” to the infant Jesus; more metaphorically, the Epiphany hallows “the manifestation of Christ to the Gentiles as represented by the Magi (Matthew 2:1–12),” as Google’s dictionary puts it.

12-01-05MagiFraAngelicoGoogle’s dictionary offers a little graph at the close of its definition, if the reader scrolls down far enough. The use of the word epiphany has risen considerably from the 1800s; I suspect the reason for that is that the term has migrated toward its other meaning as a revelation, particularly a creative revelation: “a moment of insight.”

Epiphany is a word encountered when reading about artists, inventors, philosophers, writers. It has become something to treasure–the AHA! moment, the reveal, the serendipitous appearance of a solution or concept–which is a meaning closely derived from its etymology: epiphainein, ancient Greek for “reveal.” The challenge for the artist or writer is to make manifest that revelation, if one is lucky enough to encounter it. The true epiphany must be acted upon, or lost.

~

And, of course, the other challenge is to continue to write day by day by day, when revelations seem few and far between or totally unforthcoming. That is a different order of activity, one which I’m currently engaged in, without epiphanies to help me along.