Back in PA

Last year at this time, I had covid and was languishing in bed, unable to tend to the garden. A regional drought meant I really should have been watering the new plants; and it also kept the weeds firmly rooted, fighting for dominance in the vegetable patch. This year, I timed a trip to New Mexico just when I ought to have been harvesting spinach and planting out tomatoes, beans, and squash. Oops. And then it rained buckets the whole time I was away (much-needed rain, but…). Therefore, the garden situation was not ideal. But garden situations seldom are ideal because Nature does its own thing regardless of my plans.

At any rate, eastern Pennsylvania finally moderated its weather enough that I got the weeds and the seeds and transplants more or less under control this past week–“control” being a general term subject to, well, Nature. The peonies bloomed gorgeously on schedule, as did the nefarious multiflora roses and Russian olives that plague the hedgerow. The catbirds and Eastern kingbirds are back; the robins’ first brood has hatched; the orioles are insistent in the walnut trees and brilliant in the garden, chasing the barn swallows. I’m not doing much writing, though I drafted one or two beginnings of poems. Outdoors takes precedence–not that I can’t write out of doors, I often do so. But poems can wait in a way the garden cannot.

And, speaking of poems (and Pennsylvania), I returned from my trip to find this Keystone Poetry anthology awaiting: https://www.psupress.org/books/titles/978-0-271-09990-3.html–the followup to 2005’s Common Wealth anthology, also edited by Marjorie Maddox and Jerry Wemple.

The new anthology, 20 years after the initial one, has poems by about 180 poets–yes, I am one of them–covering the corners and the center of the Keystone State. I like it even better than the first collection, and it is clear the editors learned much from the experience of curating poems and creating a cohesive “experience” of the regions. Granted, since I know both of the editors personally and appreciate their poetry and their visions, I may be biased. But that’s okay. Objectively, I truly get how huge an undertaking this was and how well it has turned out. For educators, there is a section at the close of the anthology full of suggestions for reading, writing critically, and writing creatively based on this anthology, and even in comparison with the previous one. As both editors are college professors who teach creative writing and critical writing, these appendices are well-thought out and worthwhile.

I miss the aridity of New Mexico, which seems to benefit my overall health. And I miss my daughter immensely. But springtime in eastern PA has many compensations, not the least of which are blooming even as I write.

Reading poetry

I find I’m drafting poems again, though most of them fall on the melancholy side of tonality. It’s odd because I’m not feeling exceptionally melancholy myself. Granted, the news cycle’s enough to make anyone feel a bit low; but my internal weather isn’t so bad, and the end of February has arrived with peculiar mildness this year. Last year, we were still covered in snow at Valentine’s Day. Could still happen–but the snowdrops and the crocuses are open, as are the iris reticulata.

~

Spending time reading contemporary poetry books may be a contributing factor to my flurry of new drafts. In the past two weeks or so, I’ve enjoyed perusals of books by Ocean Vuong, Lynn Levin, Jaan Kaplinski, Cleveland Wall, Kim Addonizio. I’m also reading Ian Haight’s newer (unpublished) translations of some Nansorhon poems, a process accompanied by research into the precepts of Taoism and its heavenly denizens and hierarchies. I need some context if I’m going to get as much out of her Taoist poems as I’d like. Thanks to Ian’s research and translations, I did some study of this poet and her work ten years ago; but I focused more on her family situation and constraints and did not examine the most religiously-influenced poems.

One Taoist goddess whose realms and attributes intrigue me is the Queen of the West, also called Queen Mother of the West, or Xiwangmu 西王母. She’s the mythical source of the peach of immortality and was likely important to Nansorhon as a powerful, much-worshiped female deity. Indeed, she’s invoked in several of the Nansorhon poems.

“Rubbing of a brick relief from the Han period, showing the Queen Mother sitting on her throne. To her right hand, a nine-tailed fox (jiuwei hu 九尾狐) and a dragon are facing each other, and to her left, a three-legged crow (sanzu wu 三足烏) and a tiger are facing each other. Just in front of the Queen Mother, a toad is dancing.” See http://www.chinaknowledge.de/Literature/Religion/personsxiwangmu.html (caption text by Ulrich Theobald, 2010).

~

Other translations I’m reading are from Ukrainian. One of my husband’s colleagues is working in exile on Vogue Ukraine, and the magazine plans to publish a print anthology of contemporary Ukrainian writers–as early as next month!–marking the one-year anniversary of the start of the Russian hostilities aimed at Kyiv. She sent me a few selections of the poems and prose that will appear in the book, and I’m impressed by the writing and the breadth and depth of the literature. And also heartbroken.

Vogue UA had been planning its 10-year anniversary celebration when Russia invaded. The magazine rapidly pivoted to online-only, and its editorial team decided to publish a commemorative print book titled, rather significantly, 9 1/2 Years of Vogue Ukraine (and if you are curious, you can purchase it here). Yes, it’s a high-end fashion magazine–not my usual jam. Proceeds support various Ukrainian cultural organizations (museums, libraries) and female veterans.

The forthcoming book, featuring contemporary Ukrainian prose and poetry, will appear on the Vogue UA site in March or April. I’ll keep my readers apprised…from what I have seen so far, the anthology will be well worth reading.