Life-shifts

This week marks one of those “big birthdays”–my mother turns 90. The birthday feels bittersweet; for, in many ways, I have been in the process of “losing” my mother since her diagnosis of vascular dementia in 2017.

Or is it that she is losing? Losing cognition, a sense of time, the words to say…anything at all. She has not yet lost a sense of emotional self, though I know that if her body doesn’t give out first, that will eventually occur. I’ve been through this before, with my mother-in-law. Helping people navigate dementia is a challenging task.

Therefore, as I celebrate her birthday, I also celebrate the goodness of the people (nurses, CNAs) who assist her daily at her skilled-nursing apartment, the social worker who visits with her and brings her mail, the acquaintances who smile and greet her even though they know there cannot be conversation (of any meaningful sort). The doctors and nurse practitioners who find ways to communicate with her about how she feels physically. It cannot be easy, even with someone as even-tempered and pleasant as my mother continues to be.

A funny thing about my mom. When she was my age, we used to tease her and my dad about “getting old.” She’d toss our teasing aside by insisting, “You’re not old ’til you’re 90!” Even with a few health issues, she and my father continued to be curious about the world and the people in it, traveling, going to parties, trying new things (cross-country skiing, Thai cuisine, activities with grandchildren). About 8 years ago, when my dad was ill with cancer and meningitis and going in and out of the ICU, Mom said she felt old. We retorted, “But Mom! You’re not old ’til you’re 90!”

Now she really is 90. Bless her good kind heart. ❤

~

February 26th is just another day, another year–and at this point, my mother has very little sense of time. It is likely that my mother’s life-shifts are in the past, and the next shift (there’s no escaping it) will be death; but who can tell? My mother’s ninetieth feels like a huge shift in my life as her daughter, as an adult, as a mother to grown people, and as a writer in the world. Why this is so, I can’t say. It’s certainly something I’ll be reflecting on often in the coming years, and the reflections emerge in my writing. As I work on revising the poems I’ve drafted in the past 5 years, the topics of aging, mortality, aphasia, and memory keep showing up. Things I can consider myself fortunate, perhaps, to be preoccupied with, rather than being forced into confronting a natural disaster (Pakistan, Turkey, Syria, and others) or war (Ukraine, Syria, and other regions).

Here’s part of a poem I’ve been wrestling with lately.

                       ... --I would untangle
my mother's mind if I could be let access to its
recesses, but those stay hidden like the life in hedge
and meadow, in the woody undergrowth,
unknowns twisted together, impenetrable.
...

How fortunate for me that my mother is not far away, is well-housed and safely cared-for, and has had a long, creative, fruitful life to celebrate this weekend. Nonetheless, the grief inheres. The hardest shift? I miss the person she has been all my life until recently. And yet: here she is. Herself, more impenetrable than ever. And loved.

~

Mom at about my current age–ca. 1998 or ’99.

Adaptable

The squirrels have begun an assault on my vegetable garden, drawn by a stunning and unplanned stand of sunflowers starting to go to seed. I can’t say I blame them, and I don’t mind that they eat the sunflowers–the birds can grab plenty. It’s the intelligence of squirrels that rallies the assault: they find a food source, tell their friends, and then explore further into the garden. That’s where I get annoyed with them. In this dry, hot weather they seek out the juicy tomato fruits and, while there, sample everything else they can find.

But their appearance is due to human circumstance and intervention. The development of a suburban cul de sac next door instead of the cornfield of past years, for example, and the pressure that has led to fewer predators in our little environment. More deer in smaller acreage, and deer eat oak saplings, so we have fewer oak trees maturing along the woodlot. With less mast available, why not turn to sunflower seeds, tomatoes, pears, even squash? Squirrels will take advantage of those changes. Very adaptable creatures.

Adaptability is admirable, and required if beings are to stay alive, let alone evolve. When I visit my beloved, aphasic, widowed mother, I marvel that she can nevertheless, under enormous changes, navigate the world. Granted–she has assistance. But not all human beings with assistance manage to maintain a benign and compassionate sense of self as their bodies fall apart with age.

Which brings me to Lost and Found, a Memoir, by Kathryn Schulz. My book group read this one recently, and I started reading it without doing any research about the book or the author–too busy with other things, and sometimes I like to be surprised by a text. By page 60, I was teary-eyed, because the story Schulz tells resonates with me. This month marks the second anniversary of my dad’s death, and the book begins with the death of Schulz’s beloved, curious, intellectual, chatty father.

This is the “Lost” of Lost and Found. Schulz writes beautifully, and writes beautifully of how complex and fraught the impending death of a loved one can be–the decisions, the fears, memories, even the forms that must be filled out and submitted so that the insurance and medical bills get properly taken care of. Meanwhile, we grieve and remember and numbly try to keep on in our suddenly bereaved “normal lives.” Schulz describes the environment of grief accurately and poignantly.

The “Found” section of the book describes love: new love, romantic love, the thumping of the heart and surprise at finding a person who’s the person. Here, Schulz’s experience differs considerably from mine, yet her writing took me back to days of feeling the heady excitement of getting to know someone deeply, intimately. The memoir, though it begins in sorrow, ends with the vulnerable opening into the shared territory of long-term relationships, whether those are among families, friends, or spouses.

As wretched as the world often is, we–and the rodents, insects, plants, etc.–find ways to adapt for far longer than seems likely. In the face of war and climate catastrophe and the loss of what we love, some of us manage to change and stay resilient, teaching new skills to those who come after us. We do so through art, literature, dance, music, community, love. It isn’t easy and it isn’t certain. But it’s all we’ve got.

Language acquisition & its opposite

When my children were learning to talk, I developed a fascination with language  acquisition. The process of learning to communicate with other human beings in the lingua franca of the culture (speaking US English to adults) was taking place in front of me. I felt awed by the intelligence required to decipher language and delighted by the myriad ways the process and behavior unfolded. For about a year, I seriously considered enrolling in university to pursue a Master’s degree in some sort of language/linguistics-related discipline.

But I had two toddlers and lacked the energy, time, and money to devote to diligent scholarship of that sort. Instead, I took my usual autodidactic approach: reading and observing. One thing of vivid interest to me at the time was how differently my children each approached “learning to talk.” In retrospect, I recognize that their differences in personality and their differing cognitive strengths made significant impacts upon language acquisition, implementation, expression, and use.

ponchos~

 

At present, my interests in language revolve about the other end of the lifespan of human communication–the loss of language abilities as people age. The elderly Beloveds in my life are displaying markedly differing changes in how they experience, and express, cognitive gaps. Often the expression of such gaps appears in the way they speak.

This would be the opposite of language acquisition. Memory losses, or slower memory retrieval functions, are common to most adults over age 70; but those issues do not necessarily affect sentence structure, vocabulary, pronunciation, descriptive abilities, and emotive communication through language. Strokes, neurovascular constriction, and Alzheimer’s disease, among other physiological alterations, can exert marked effects on verbal and written communication, however. Hearing loss and diminished vision exacerbate these problems.

All too often, the human being seems “lost” beneath the symptoms or becomes isolated as a result of the immense challenges to human relationships we have taken for granted for decades of being relatively “non-impaired.”

The loss of language skills intrigues me as much as the acquisition; my readings in neuropsychology and neurobiology have taught me that there is so much yet to learn about the brain and how it processes–well, almost everything (but my special interest is communication).

And my experience with people who are aging, or in some cases–my hospice volunteer work–dying, demonstrates on a personal or anecdotal level how uniquely individual each one of us is. How we communicate, how we express ourselves, our neurological processes, our physiology, temperament, environment, genetic makeup…so gloriously complex, random, fascinating.

Maga

The late Edna Smith Michael in 1990. Her language skills stayed quite intact until her last hospitalization.

~

Some recent reading–

Into the Silent Land: Travels in Neuropsychology (Paul Broks); Cure: A Journey into the Science of Mind over Body (Jo Marchant); The Language Instinct (Steven Pinker)

A post I put up awhile back contains my poem “Age as a Foreign Language.” Apropos here, I think.

~

And no, I am not tempted to enroll in further formal study on this topic. But reading suggestions will be gratefully accepted!

 

Edges & outcomes

One outcome of participating in a “blog tour” is the opportunity to listen in on what writers younger than I–or newer to the act of being-a-poet–experience in the literary environment of the 21st century. In some ways that has become quite a changed adventure from the early 1980s when the alternatives to major presses and established print journals were little fly-by-night xerox-zines, copied and stapled in runs of under 100. But perhaps not so different from free blogs with just a few dedicated followers; those miniature publications gave me my first print credentials as a poet. Today, I read Lissa Clouser writing of “all the things I’m not” and recalled my own early and uncertain forays at the edges of the literary world.

IMG_5106

xerox-zines, ca. 1982-ish

I now enjoy being outside, observing the edges. It’s more interesting than I realized when I was in my 20s–when edginess was cool, but one might wish to belong with the edgy newcomers. [The paradox of being in the tribe of outsiders.]

Also, I found the garden and the woods and meadows intriguing, and also child-raising, teaching, neuroscience, philosophy. I became a nominal member of many tribes. Including, more recently, the tribe of the aging person and the tribe of the chronically ill–communities that range widely, encompass much, and are fraught with delicious and difficult complexity.

It took me 20 years to get to Arthur W. Frank’s book The Wounded Storyteller, and I might not have found it so useful and illuminating if I’d read it twenty years ago. Now, however, the book’s insights are relevant to my life and to the current moment. Frank powerfully reminds us that as members of the human collective, we need to listen to people; that in time, all of us become wounded storytellers; and, therefore, each of us benefits by learning how to bear human living with a kind of “intransitive hope.” By intransitive hope, Frank means finding a way to be with our suffering in life, recognize that suffering happens, but also to recognize that there are ways to be human that do not end in miraculous cures–that may (and will, eventually) end in death.

And that’s okay. He suggests that healing is a project, not an outcome.

Kind of like writing, you know?

~

“As far as I’m concerned, poetry is the best thing that exists in the universe.”             –-Kaveh Akbar

~

~
~

Lacunae

With some encouragement from friends and colleagues, and with some trepidation, I am posting for the next few weeks some unfinished poem drafts and some poems from my Red Queen Hypothesis manuscript. That’s the plan, anyway. Plans, especially creative writing plans, seem often to go awry.

Given that my last two posts concern how we tell stories and what interrupts us from our narratives, I present herewith a draft of a poem concerning just that. I experiment here with gaps in form; I think of erasure poems (see Dave Bonta’s erasure poems on Via Negativa or Tracy K. Smith’s “Declaration”) though this is not one–the “erasure” here is internal, a series of neurological gaps and stutters.

I don’t know if the poem works as is, could use more tweaking and re-arrangement, or is so confusing as to be far off-base. Perhaps that depends upon the reader.

~

 

Lacunae