Comfort zones redux

What do we mean by “comfort zone”? People use it frequently, especially in self-improvement and creativity-related writing. Has it become an empty phrase? It’s so subjective–which is entirely the point, I suppose. If we can manage to agree on what the idea means, we still must confront the continuum of such a zone. I reflect on my tolerance for aesthetic discomfort often, especially when I am reading or observing creative work. For example, I like listening to jazz; some jazz soothes, some excites, and some takes effort to hear–I have to be in the mood for confrontational experiments with sound such as performances by The Art Ensemble of Chicago.imagesAEC

Similarly, while I love art, I cannot imagine living with “Guernica” on the wall…or Goya’s “The Third of May.” Or anything by Francis Bacon. Some creative works are meant to push viewers out of their comfort zones; some are no doubt as uncomfortable to create as they are to view. A work of art that takes emotional and craft risks puts the artist not only at risk of critical rage or misinterpretation of intentions, but also at the very personal risk of failure.

And that effort is important, that willingness to fail. Without it, nothing invented or imagined can be achieved.

I am not a good painter, and trying to paint clouds or winter trees or landscapes means I am going to paint bad pictures. I have better gardening skills than painting skills, but I love trying a new seed or plant or cultivation method, even though the results often don’t succeed. Pushing the comfort zone has mixed but invaluable rewards.

Poems practically cry out to enter such territory. Often I find that even poems that contain in their lines and imagery moments of hope or great love and comfort simultaneously discomfit me. It fascinates me; how does the poet first compose, then revisit and revise, the poem that must surely be even more uncomfortable to write–to confront? (Search for any anthology on a difficult topic and therein will be many such poems.) Most of us prefer to avoid pain zones, so we stay within our comfort zones.

~

In Zechariah 12:2, the Lord promises terrible punishments for the enemies of Judah. Elaine Scarry approaches the conundrum of pain’s subjectivity (among other things) in The Body in Pain. I find wonder and ideas in the continuum of pain zones, in the concept of pain as punishment versus the concept that life is dukkha and inevitably contains suffering, and many other perspectives that people take concerning anything from mild emotional stress to mental illness, age-related physical problems, various forms of “disability,” and the Wong-Baker FACES pain rating scale.

Here, from WORDPEACE online, a poem of my own that I found uncomfortable to write, and which some readers have told me is uncomfortable to read. Taking the risk:

A Cup of Reeling [for the sufferers]

“Pain is…language-destroying.” Elaine Scarry

It is I am told all in my head but the body how the body loves the head
where language resides in the soft and voluble brain
and hurt undoes every synapse until sweat and stress the bullet
between clenched teeth [as if to aid?] good god deliver me
groan swear-word ululation weep and reeling, eloquence undone.
The crucible my own right leg: fire pulley strain does not allow
gravity or, god, motion, my evidence convincing to me only to me
unavailable to others [no one privy to, spare me, my—agony—
no object but destruction of objects no intention but self-obliteration]
Pain’s constructed in waiting rooms, waiting for morphine
or anything anything; I am animal in pain and sentient in my pain.
Good god who dares believe in me now that I believe in nothing?

~

depositphotos_55589581-stock-illustration-danger-crocodiles-no-swimming-sign

Discomfort

It’s important, I think, to experience discomfort–it means I am facing a new task, a new perspective–that I’m learning something. I tell my students that if they are totally comfortable with the concepts in their coursework they are not learning anything yet. Education does not come without risk, whether the risks be physical, social, emotional, or intellectual. When we feel uneasy, it may mean we sense danger or sense the presence of someone manipulative, dishonest, or unkind. It may, however, mean we are simply “outside of our comfort zone.”

Tony Hoagland‘s poems offer examples of how we learn through leaving our familiar attitudes. Daisy Fried’s insightful 2011 commentary on his poem “The Change” notes the need for such uncomfortable moments. Poems Hoagland wrote as he headed toward his death from cancer at age 64 do not shy away from making the reader feel awkward, unhappy, or–in some cases–relieved, even glad. It can feel wrong to acknowledge relief as part of death. That recognition tends not to follow U.S. culture’s social norms.

I’m not claiming all good poems rile up discomfort; some poems offer joy or embrace a comforting openness; and, as readers bring their own differing experiences to the reading of a poem, the same poem that discomfits one person may appeal beautifully to another reader.

This post came about because I feel I have come to a period of discomfort in my work, and it troubles me but in a good way. I would rather feel discomfort with my writing than disengagement with it. Disengagement is writer’s block, which does not describe where I am at the moment. Instead, I feel rather as I did when I began to write and revise using formal patterns. My written expression up to that point had all been in free verse or prose, so adapting to villanelle or sonnet structure or sapphic meter seemed risky, difficult, “wrong.” Wrong for me, for the writer I believed I was, for the writing voice I had developed for 20 years.

And I was wrong about that, too! My initial discomfort aside, I learned so  much about poetry, including about my own style, through the practice of formal verse. The wonderful online journal Mezzo Cammin (formalist poetry by women writers, edited by the amazing Kim Bridgford) has published several of my poems in the past. Now, two more of them! Please click here.

~

9780399590344

 

Sarah Sentilles’ book Draw Your Weapons elicited discomfort in me but also marvelous connections (she and I have read many of the same authors). Her observations about art, violence, pain, and language weave in and through stories of a soldier-turned-artist and a WWII conscientious objector.

Between the development of these men’s stories, Sentilles cites research, philosophers, artists, and personal experiences and forces her reader to recognize how even the language we speak is complicit in accepting violence as a given rather than as something that human intention and action can change, if slowly.

I finished reading this book two weeks ago and am still mulling it over, returning to passages, marking some of her sources as “to-read” for myself.

It’s possible that Sentilles’ text in some way stirred up my discomfort with my own work.

And that would not be a bad thing. Getting out of the familiar is not only how learning happens; it’s how creativity happens.